-
1 matrimonio por poderes
• proxy marriage -
2 mariage par procuration
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > mariage par procuration
-
3 matrimonio por poder
• marriage by proxy• proxy marriage -
4 matrimonio
m.1 marriage (boda).contraer matrimonio to get marriedmatrimonio civil civil marriagematrimonio de conveniencia marriage of convenience2 married couple (pareja).3 matrimony, husband and wife, couple, husband-wife.4 wedding ceremony, marriage ceremony.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: matrimoniar.* * *1 (estado) marriage, matrimony2 (pareja) married couple\consumar el matrimonio to consummate one's marriagematrimonio civil civil marriage* * *noun m.1) marriage* * *SM1) (=institución) marriage, matrimony frmhacer uso del matrimonio — hum to make love
matrimonio de conveniencia, matrimonio de interés — marriage of convenience
matrimonio homosexual — homosexual marriage, gay marriage
2) (=pareja) (married) coupleel matrimonio García — the Garcías, Mr and Mrs García
* * *a) ( institución) marriage, matrimony (frml)contraer matrimonio — (frml) to marry
b) ( pareja) (married) coupleel matrimonio Garrido — Mr and Mrs Garrido, the Garridos
c) (AmS exc RPl) ( boda) wedding* * *= marriage, matrimony, wedlock, married couple.Ex. Other authors may change their names, for instance, by marriage or elevation to the nobility.Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.Ex. Furthermore, parental divorce raises the likelihood of teenage marriage, but if the children of divorce remain single past age 20 they are disproportionately likely to avoid wedlock.Ex. Married couples with children now occupy fewer than one in every four American households.----* cama de matrimonio = double bed.* ceremonia del matrimonio = marriage ceremony.* fuera del matrimonio = out of wedlock.* habitación de matrimonio = double room.* institución del matrimonio = institution of marriage.* matrimonio civil = civil marriage.* matrimonio de conveniencia = marriage of convenience.* matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.* matrimonio interracial = cross-marriage.* matrimonio mixto = intermarriage.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* prometer en matrimonio = betroth.* proponer matrimonio = pop + the question.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* violación en el matrimonio = marital rape.* * *a) ( institución) marriage, matrimony (frml)contraer matrimonio — (frml) to marry
b) ( pareja) (married) coupleel matrimonio Garrido — Mr and Mrs Garrido, the Garridos
c) (AmS exc RPl) ( boda) wedding* * *= marriage, matrimony, wedlock, married couple.Ex: Other authors may change their names, for instance, by marriage or elevation to the nobility.
Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.Ex: Furthermore, parental divorce raises the likelihood of teenage marriage, but if the children of divorce remain single past age 20 they are disproportionately likely to avoid wedlock.Ex: Married couples with children now occupy fewer than one in every four American households.* cama de matrimonio = double bed.* ceremonia del matrimonio = marriage ceremony.* fuera del matrimonio = out of wedlock.* habitación de matrimonio = double room.* institución del matrimonio = institution of marriage.* matrimonio civil = civil marriage.* matrimonio de conveniencia = marriage of convenience.* matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.* matrimonio interracial = cross-marriage.* matrimonio mixto = intermarriage.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* prometer en matrimonio = betroth.* proponer matrimonio = pop + the question.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* violación en el matrimonio = marital rape.* * *( Sociol)1 (institución) marriage, matrimony ( frml)contraer matrimonio ( frml); to marrymatrimonio de conveniencia marriage of conveniencenació fuera del matrimonio he was born out of wedlock2 (pareja) (married) coupleel matrimonio Garrido Mr and Mrs Garrido, the Garridos3 ( AmS exc RPl) (boda) weddingCompuestos:open marriage● matrimonio civil/religiosocivil/church wedding● matrimonio consensual or de hechocommon-law marriage● matrimonio in artículo mortis or in extremismarriage in articulo mortismarriage by proxy* * *
Del verbo matrimoniar: ( conjugate matrimoniar)
matrimonio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
matrimonió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
matrimoniar
matrimonio
matrimonio sustantivo masculino
◊ contraer matrimonio (frml) to marry
◊ matrimonio civil/religioso civil/church wedding
matrimonio sustantivo masculino
1 (pareja casada) married couple: éramos tres matrimonios a cenar, we were three couples for dinner
cama de matrimonio, double bed
2 (institución) marriage
contraer matrimonio, to get married
' matrimonio' also found in these entries:
Spanish:
antediluviana
- antediluviano
- anular
- anulación
- balance
- cama
- casar
- consumada
- consumado
- contraer
- embalarse
- interioridad
- ruptura
- separarse
- unión
- vínculo
- acta
- argolla
- boda
- compromiso
- destrozar
- disolución
- disolver
- lazo
- marchar
- prometer
- proposición
- remedio
- separación
- separar
English:
annul
- bombshell
- break up
- broken
- bust up
- couple
- double bed
- failure
- fall apart
- interfaith
- interfere
- intermarriage
- marriage
- marriage certificate
- marry
- matrimony
- nuptial
- offer
- partner
- propose
- proxy marriage
- rock
- two-timer
- unconsummated
- unhappy
- break
- double
- give
- happily
- king
- married
- wedding
* * *matrimonio nm1. [institución] marriage;consumar el matrimonio to consummate one's marriage;contraer matrimonio to get married;fuera del matrimonio out of wedlock;cama de matrimonio double bedmatrimonio civil civil wedding;matrimonio de conveniencia marriage of convenience;matrimonio homosexual gay marriage, Br ≈ civil partnership, civil union;matrimonio religioso church wedding2. [pareja] married couple3. Andes, Carib [boda] wedding* * *mpedir a alguien en matrimonio ask for s.o.’s hand in marriage2 boda wedding* * *matrimonio nm1) : marriage, matrimony2) : married couple* * *1. (en general) marriage2. (pareja) married couple -
5 брак через доверенных лиц
1) History: proxy marriage, proxy wedding2) Law: marriage by proxyУниверсальный русско-английский словарь > брак через доверенных лиц
-
6 шлюб за дорученням
Українсько-англійський юридичний словник > шлюб за дорученням
-
7 casamiento por poder
• marriage by proxy -
8 távházasság
marriage by proxy -
9 Ferntrauung
-
10 representar
v.1 to represent.este cuadro representa la Última Cena this painting depicts the Last SupperEllos representan campiñas They depict fields.María representa a la madrastra Mary plays the part of the stepmom.Esto representa lo malo This represents the bad.2 to represent (actuar en nombre de alguien).representa a varios artistas she acts as an agent for several artists3 to look.representa unos 40 años she looks about 404 to mean.representa el 50 por ciento del consumo interno it accounts for 50 percent of domestic consumptionrepresenta mucho para él it means a lot to him5 to perform (Teatro) (función).6 to act out, to represent, to act.Ella representó bien esa escena She acted the scene out very well.7 to act in someone's representation, to represent, to act in behalf of, to act in representation of.María representa a Ricardo Mary acts in John's representation.* * *1 (gen) to represent■ esta redacción representa varias horas de trabajo this composition represents several hours of work2 (símbolo) to represent, stand for4 (aparentar) to appear to be, look5 (importar) to mean1 (imaginarse) to imagine, picture* * *verb1) to represent2) perform3) portray•* * *1. VT1) (=actuar en nombre de) [+ país, votantes] to represent; [+ cliente, acusado] to act for, representla cantante que representará a España en el festival — the singer who will represent Spain at the festival
el príncipe representó al rey en la ceremonia — the prince attended the ceremony on behalf of the king o representing the king
2) (=simbolizar) to symbolize, representDon Quijote representa el idealismo — Don Quixote symbolizes o represents idealism
cuando éramos pequeños nuestros padres representaban el modelo a seguir — when we were small our parents were our role models
3) (=reproducir) to depictnuevas formas de representar el mundo — new ways of representing o portraying o depicting the world
esta columna del gráfico representa los síes — this column of the graph shows o represents those in favour
4) (=equivaler a) [+ porcentaje, mejora, peligro] to represent; [+ amenaza] to pose, representobtuvieron unos beneficios de 1,7 billones, lo que representa un incremento del 28% sobre el año pasado — they made profits of 1.7 billion, which represents an increase of 28% on last year
los bantúes representan el 70% de los habitantes de Suráfrica — the Bantu account for o represent 70% of the inhabitants of South Africa
la ofensiva de ayer representa una violación de la tregua — yesterday's offensive constitutes a violation of the truce
no sabes lo mucho que representa este trabajo para él — you don't know how much this job means to him
5) (=requerir) [+ trabajo, esfuerzo, sacrificio] to involve6) (Teat) [+ obra] to perform; [+ papel] to play¿quién va a representar el papel que tenía antes la URSS? — who's going to play the part o role previously played by the USSR?
7) (=aparentar) [+ edad] to look8) (=hacer imaginar) to point outnos representó las dificultades con que nos podíamos encontrar — she pointed out the difficulties we might come up against
2.See:* * *1.verbo transitivo1) <persona/organización/país> to represent2) < obra> to perform, put on3) ( aparentar) to look4) ( simbolizar) to symbolize5) ( reproducir) dibujo/fotografía/escena to show, depict; obra/novela to portray, depict6) (equivaler a, significar) to representesto representa un aumento del 5% — this represents a 5% increase
2.eso representaría tres días de trabajo — that would mean o involve three days' work
representarse v pron to picture, imagine* * *= account for, act out, become + cast, depict, depict, embody, package, represent, stage, stand for, render, portray, symbolise [symbolize, -USA], enact, dramatise [dramatize, -USA], plot, chart, map, incarnate, stand as, betoken, picture, construct, encapsulate.Ex. The major four categories of physical forms outlined so far account for most of the published indexes and catalogues.Ex. The use of the form connotes peculiarity (the people so described are acting out a somewhat inappropriate role) and passiveness (they are not actively participating in that role).Ex. Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.Ex. Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.Ex. A globe is a model of a celestial body, usually the earth or the celestial sphere, depicted on the surface of a sphere.Ex. In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex. Documents rarely exactly match a user's requirements because information can be packaged in almost as many different ways as there are participants in a subject area.Ex. Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex. Book shops also participated by staging similar special features.Ex. MARC stands for Machine Readable Cataloguing.Ex. The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.Ex. Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.Ex. The library symbolises freedom for the reader to pursue his own desires, however inchoate.Ex. The author describes how, as a teacher, she introduced pre-school children to books by reading to them, and developed older children's critical interest by reading, discussing and enacting popular fables.Ex. This article describes how a group of 12-18 teenage volunteers formed a group to dramatise children's books for young children and their parents at a public library.Ex. The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex. This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex. Defining a revolution in progress is like mapping the lava flow from an active volcano well nigh impossible and extremely dangerous.Ex. For them, it incarnated modernity and materialism, civilization rather than culture, materialism rather than spiritualism.Ex. Meantime, our new library stand as as a confident symbol of the importance of ALL librarires to the nation's cultural, educational and economic success.Ex. The faintly irritating moralising tone of this book betokens a real human interest, which must be recovered if there is to be a dialogue of real content.Ex. In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.Ex. It is argued that newspaper reporting of bigamy constructs bigamists as being a threat to the institution of marriage.Ex. The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.----* estar demasiado representado = overrepresent.* imposible de representar = unmappable.* que no representa reto = unchallenging.* representar a = act for.* representar con una gráfica = graph.* representar en exceso = overrepresent.* representar en mente = visualise [visualize, -USA].* representar gráficamente = map.* representar insuficientemente = underrepresent [under-represent].* representar la diferencia entre... y = represent + the difference between... and.* representar mal = misrepresent.* representar una idea = dramatise + idea.* representar una obra = put on + performance, put on + play.* representar un peligro = pose + danger.* término que representa un único concepto = one concept term.* volver a representar = remap.* * *1.verbo transitivo1) <persona/organización/país> to represent2) < obra> to perform, put on3) ( aparentar) to look4) ( simbolizar) to symbolize5) ( reproducir) dibujo/fotografía/escena to show, depict; obra/novela to portray, depict6) (equivaler a, significar) to representesto representa un aumento del 5% — this represents a 5% increase
2.eso representaría tres días de trabajo — that would mean o involve three days' work
representarse v pron to picture, imagine* * *= account for, act out, become + cast, depict, depict, embody, package, represent, stage, stand for, render, portray, symbolise [symbolize, -USA], enact, dramatise [dramatize, -USA], plot, chart, map, incarnate, stand as, betoken, picture, construct, encapsulate.Ex: The major four categories of physical forms outlined so far account for most of the published indexes and catalogues.
Ex: The use of the form connotes peculiarity (the people so described are acting out a somewhat inappropriate role) and passiveness (they are not actively participating in that role).Ex: Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.Ex: Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.Ex: A globe is a model of a celestial body, usually the earth or the celestial sphere, depicted on the surface of a sphere.Ex: In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex: Documents rarely exactly match a user's requirements because information can be packaged in almost as many different ways as there are participants in a subject area.Ex: Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex: Book shops also participated by staging similar special features.Ex: MARC stands for Machine Readable Cataloguing.Ex: The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.Ex: Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.Ex: The library symbolises freedom for the reader to pursue his own desires, however inchoate.Ex: The author describes how, as a teacher, she introduced pre-school children to books by reading to them, and developed older children's critical interest by reading, discussing and enacting popular fables.Ex: This article describes how a group of 12-18 teenage volunteers formed a group to dramatise children's books for young children and their parents at a public library.Ex: The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex: This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex: Defining a revolution in progress is like mapping the lava flow from an active volcano well nigh impossible and extremely dangerous.Ex: For them, it incarnated modernity and materialism, civilization rather than culture, materialism rather than spiritualism.Ex: Meantime, our new library stand as as a confident symbol of the importance of ALL librarires to the nation's cultural, educational and economic success.Ex: The faintly irritating moralising tone of this book betokens a real human interest, which must be recovered if there is to be a dialogue of real content.Ex: In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.Ex: It is argued that newspaper reporting of bigamy constructs bigamists as being a threat to the institution of marriage.Ex: The Manifesto encapsulates the principles and priorities of public libraries in widely varying contexts.* estar demasiado representado = overrepresent.* imposible de representar = unmappable.* que no representa reto = unchallenging.* representar a = act for.* representar con una gráfica = graph.* representar en exceso = overrepresent.* representar en mente = visualise [visualize, -USA].* representar gráficamente = map.* representar insuficientemente = underrepresent [under-represent].* representar la diferencia entre... y = represent + the difference between... and.* representar mal = misrepresent.* representar una idea = dramatise + idea.* representar una obra = put on + performance, put on + play.* representar un peligro = pose + danger.* término que representa un único concepto = one concept term.* volver a representar = remap.* * *representar [A1 ]vtA ‹persona/organización/país› to representno estaba representado por un abogado he was not represented by a lawyerrepresentó a Suecia en los campeonatos he represented Sweden in the championships, he played ( o swam etc) for Sweden in the championshipslos que no puedan asistir deben hacerse representar por alguien those who cannot attend should send a representative o proxyB ‹obra› to perform, put on; ‹papel› to playrepresentó el papel de Cleopatra she played Cleopatra o the part of CleopatraC (aparentar) to lookno representa la edad que tiene he doesn't look the age he isrepresenta unos cuarenta años she looks about fortyno representa lo que costó it doesn't look as expensive as it wasD (simbolizar) to symbolizela paloma representa la paz the dove symbolizes o is a symbol of peaceE (reproducir) «dibujo/fotografía» to show, depictla medalla representa a la Virgen the medallion depicts the Virgin Maryla escena representa una calle de los arrabales the scene shows o depicts a street in the poor quartersla obra representa fielmente la sociedad de fines de siglo the play accurately portrays society at the turn of the centuryF (equivaler a, significar) to representesto representa un aumento del 5% con respecto al año pasado this represents a 5% increase on last yearpara él no representa ningún sacrificio it's no sacrifice for himnos representa un gasto inesperado it means o involves an unexpected expenseintroducir la modificación representaría tres días de trabajo introducing the modification would mean o involve three days' workto picture¿te lo puedes representar sin barba? can you picture o imagine him without a beard?* * *
representar ( conjugate representar) verbo transitivo
1 ‹persona/organización/país› to represent
2 ‹ obra› to perform, put on;
‹ papel› to play
3 ( aparentar) to look;
4 ( simbolizar) to represent, symbolize
5 ( reproducir) [dibujo/fotografía/escena] to show, depict;
[obra/novela] to portray, depict
6 (equivaler a, significar) to represent;◊ esto representa un aumento del 5% this represents a 5% increase;
eso representaría tres días de trabajo that would mean o involve three days' work
representar verbo transitivo
1 (un símbolo) to symbolize, represent: la paloma representa la paz, the dove stands for peace
2 (un cuadro, fotografía, ilustración) to depict: el cuadro representa una escena de caza, the painting depicts a hunting scene
3 (un ejemplo o modelo) to represent
4 (a una persona, un país, una institución) to represent
5 (una edad) to look: no representa la edad que tiene, she doesn't look her age
6 (en la imaginación) to imagine
7 (en valor, importancia) to mean, represent: su ascenso representó una gran alegría, I/he/she, etc. was overjoyed by his promotion
ese chico no representa nada para mí, that guy means nothing to me
8 Teat (una obra) to perform
(un papel) to play: mi amigo representa al emperador Augusto, my friend plays Emperor Augustus
' representar' also found in these entries:
Spanish:
aparentar
- constituir
- hacer
- jugar
- vida
- significar
English:
act
- act out
- depict
- deputize
- do
- enact
- nation
- perform
- picture
- play
- portray
- represent
- role-play
- speak for
- stage
- stand for
- pose
* * *representar vt1. [simbolizar, ejemplificar] to represent;este cuadro representa la Última Cena this painting depicts the Last Supper;la coma representa los decimales the comma indicates decimal places;Dalí representa perfectamente el surrealismo Dali is the ultimate surrealist painter2. [actuar en nombre de] to represent;el delegado sindical representaba a sus compañeros the shop steward represented his fellow workers;ha participado en dos festivales representando a su país she has represented her country at two festivals;representa a varios artistas she acts as an agent for several artists3. [aparentar] to look;representa unos cuarenta años she looks about forty;representa muchos menos años de los que tiene she looks a lot younger than she is4. [significar] to mean;representa el 50 por ciento del consumo interno it accounts for 50 percent of domestic consumption;diez millones no representan nada para él ten million is nothing to him;representa mucho para él it means a lot to him[papel] to play6. Com to represent* * *v/t1 ( simbolizar) represent3 ( aparentar):representar menos años look younger* * *representar vt1) : to represent, to act for2) : to perform3) : to look, to appear as4) : to symbolize, to stand for5) : to signify, to mean* * *representar vb1. (un papel) to play2. (una obra) to performla compañía representará "Yerma" the company will perform "Yerma"3. (simbolizar) to represent4. (actuar en nombre de otro) to represent5. (aparentar) to look -
11 huwelijk
1 [echtverbintenis] marriage♦voorbeelden:gemengd huwelijk • mixed marriageeen gemengd huwelijk aangaan • intermarryeen verkeerd/ongeschikt huwelijk (aangaan) • (make) a bad matcheen wettig huwelijk • a lawful marriageeen huwelijk (kerkelijk) afkondigen • publish the bannseen huwelijk inzegenen • perform a marriage serviceeen huwelijk sluiten/aangaan met • get married tohuwelijk bij volmacht/met de handschoen • marriage by proxyeen kind, buiten huwelijk geboren • a child born out of wedlockzijn huwelijk met • his marriage toeen meisje ten huwelijk vragen • propose to a girleen huwelijk uit liefde/uit berekening • a love match, a marriage of convenienceeen kerkelijk huwelijk • a church weddingeen huwelijk voltrekken • perform a marriage service, celebrate a marriagehet huwelijk voltrekken tussen X en Y • marry X and Yzijn huwelijk met • his marriage with -
12 matrimonio por poder
-
13 брак по доверенности
Law: marriage by proxyУниверсальный русско-английский словарь > брак по доверенности
-
14 заключение брака по доверенности
Law: marriage by proxyУниверсальный русско-английский словарь > заключение брака по доверенности
-
15 Vermittlung
f3. WIRTS., eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TELEF.a) eines Gesprächs: connection;b) (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc.: switchboard; weitS., Person: operator; über die Vermittlung via ( oder through) the switchboard etc.; Vermittlung, bitte! give me the operator, please!5. von Wissen: imparting; eines Eindrucks: giving, conveying; durch Vermittlung (+ Gen.) oder von through; durch seine Vermittlung auch through his help ( oder intervention)* * *die Vermittlung(Besorgung) procurement; procuration;(Geschäftsanbahnung) negotiation;(Schlichtung) intervention; mediation; arbitration;(Telefonzentrale) exchange* * *Ver|mịtt|lung [fɛɐ'mɪtlʊŋ]f -, -en1) (= das Vermitteln) arranging, arrangement; (von Stelle, Briefpartner, Privatschüler) finding; (von Arbeitskräften) finding of jobs or positions (+gen for), placing; (TELEC von Gespräch) connection; (von Hypothek, Kredit, Geschäft, Wertpapier) negotiation; (in Streitigkeiten) mediation; (von Gefühl, Bild, Idee, Einblick) conveying; (von Verständnis) giving; (von Wissen) impartingich habe das Zimmer/die Stelle durch Vermittlung eines Freundes bekommen — I got the room/job through or via a friend
zur Vermittlung eines besseren Eindrucks —
heute geht die telefonische Vermittlung automatisch vor sich — nowadays telephone calls are put through or connected automatically
2) (= Schlichtung) mediationeine Vermittlung zwischen den beiden ist mir leider nicht gelungen — unfortunately I was unable to reconcile them or to bring about a reconciliation between them
3) (= Stelle, Agentur) agency; (= Heiratsvermittlung) marriage bureau or agency; (= Wohnungsvermittlung) estate agent's or agency (Brit), realtor (US), real estate agent's or agency (esp US); (= Arbeitsvermittlung) employment agencyVermittlung, bitte geben Sie mir Göhren 487 — give me Göhren 487 please, operator
* * *die1) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) exchange2) mediation* * *Ver·mitt·lung<-, -en>f1. ÖKON Geschäft negotiating no art, no pl; Stelle finding no art, no pl; Wohnung finding no art, no pl, locating no art, no pl2. (Schlichtung) mediation3. (Telefonzentrale) operator4. (das Weitergeben) imparting no art, no pl form, conveying no art, no pl form, communicating no art, no pl* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *3. WIRTSCH, eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TEL eines Gesprächs: connection; (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc: switchboard; weitS., Person: operator;Vermittlung, bitte! give me the operator, please!durch Vermittlung (+gen) odervon through;* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *f.agency n.instrumentality n.mediation n.placement n.proxy n. -
16 huwelijk bij volmacht/met de handschoen
huwelijk bij volmacht/met de handschoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > huwelijk bij volmacht/met de handschoen
См. также в других словарях:
proxy marriage — n: a marriage performed in the absence of either the bride or groom who authorizes a proxy to represent him or her at the ceremony Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Proxy marriage — A proxy wedding or (proxy marriage) is a wedding in which the bride or groom (or both) is not physically present, usually being represented instead by another person. If both partners are absent a double proxy wedding occurs. Marriage by proxy is … Wikipedia
proxy marriage — noun : a marriage that is celebrated in the absence of one of the contracting parties who however authorizes a proxy or substitute to represent him at the ceremony for the purpose of entering into marriage with the other and is valid in some,… … Useful english dictionary
proxy marriage — noun Date: 1900 a marriage celebrated in the absence of one of the contracting parties who is represented at the ceremony by a proxy … New Collegiate Dictionary
proxy marriage — a marriage performed between one of the two contracting parties and a proxy who has been authorized to represent the other. [1895 1900] * * * … Universalium
Proxy — may refer to something which acts on behalf of something else, as in:* Proxy (statistics), a measured variable used to infer the value of a variable of interest * Proxy (climate), a measured variable used to infer the value of a variable of… … Wikipedia
proxy — (Contracted from procuracy.) A person who is substituted or deputed by another to represent him and act for him, particularly in some meeting or public body. An agent representing and acting for principal. Also the instrument containing the… … Black's law dictionary
marriage — Legal union of one man and one woman as husband and wife. Singer v. Kara, 11 Wash.App. 247, 522 P.2d 1187, 1193. Marriage, as distinguished from the agreement to marry and from the act of becoming married, is the legal status, condition, or… … Black's law dictionary
marriage — Legal union of one man and one woman as husband and wife. Singer v. Kara, 11 Wash.App. 247, 522 P.2d 1187, 1193. Marriage, as distinguished from the agreement to marry and from the act of becoming married, is the legal status, condition, or… … Black's law dictionary
Marriage Act, 1961 (South Africa) — Marriage Act, 1961 Act to consolidate and amend the laws relating to the solemnization of marriages and matters incidental thereto. Citation Act No. 25 of 1961 Territor … Wikipedia
Proxy wedding — A proxy wedding is a wedding where the bride or groom is not actually present and is represented by another individual. Such marriages are provided for in law or by customary practice in California, Colorado, Montana, and Texas. [… … Wikipedia